最近吵的很兇的議題就是
台灣派部落格的議題
在本性難移這篇文章提到了

『首先,根據東方線上2007年版E-ICP行銷庫對於部落客的調查可知,部落客的分佈男性的百分比略大於女性的百分比(男53.5%,女46.5%),但是女性部落客只有在13~19歲這個區間百分比勝過男性,而在20~49歲這段年齡區間,都是男性部落客多於女性部落客。我還記得,選舉之後大話新聞說,男性選民謝長廷約嬴馬英九80萬票,但卻在女性票上面大輸馬英九300萬票,姑且不論這兩份調查之間的精確度有多麼高,但是就邏輯上來看,似乎合理。』

 

好巧不巧 結果今天看到這篇文章
媽呀 我快笑死了拉
有沒有比這更丟臉的事情??
各位馬迷們 真的是
非常死忠阿
擁戴馬英九擁到外國新聞都出來了

Taiwan says its next leader world's most handsome



有幾段非常經典,完全符合一般人對於馬迷的印象阿!
"Finally, we have a president who is good-looking and speaks fluent English," Li Ping, a retired professor, said. "He will be a good representative of the Taiwan people on the international stage.

一位退休教授林萍說『台灣終於有一位長得好看,英文又流利的總統。他將來在國際舞台上會是一位站得出去的台灣代表。』


我說阿,國際上政治情勢有沒有這麼簡單阿?總統長得好看人家就聽你的喔。那全世界國家都找藝人來當總統好了。反正大家比帥就好。長得好看人家外國就會理你麼?這是什麼狗屁不通的邏輯?

 

"I bet he is the world's most handsome president, at least among Asian presidents," Liu Yi-hsue, a Taipei schoolteacher, said.

 

我賭他一定是全世界最帥的總統,至少在亞洲地區是如此。一位台北學校老師說。(名字就不翻了)


你說這種話還要評論麼....你把其他國家的女生審美觀放到哪去了?你覺得好看,人家哪裡會覺得馬英九好看?

 

Besides those pledges, however, Ma's good looks were seen as playing a part in swaying voters. His many female fans fondly call him "Hsiao Ma Ke," which means "Brother Ma," or "Hsiao Shuai Ke," "Mr Handsome."His fans said his daily morning jog and swimming routine help him look 20 years younger than his 57 years.

 

除了以上的稱讚之外,馬英九的外表似乎是他勝利的最大原因。他的廣大女粉絲都管他叫做『小馬哥』,意思是指說,我的『馬哥哥』,或是『帥哥先生』。他的粉絲也提到小馬哥至今五十七歲依舊看起來如此年輕的秘訣就是每天早晨的慢跑和游泳。


馬迷們還真夠清楚的了...果然是相當愛戴其主人阿。



Wherever he goes, Ma attracts a horde of female fans who shout his name, snap his photos and ask for his autograph.

 

其所到之處都會造成一股風潮。他的女性粉絲會瘋狂的呼喊馬英九和拍照以及索取他的簽名照。


His closest competitor for handsome head of state might be Jigme Khesar Namgyel Wangchuck, king of the Himalayan Buddhist kingdom of Bhutan since December 2006.

 

能夠跟馬匹敵的只有不丹國王凱薩爾·旺楚克可以跟他相提並論。

這邊我就不眉批了。直接貼照片出來。大家來說誰是亞洲最帥的領導者??

 

哇勒,我的的總統真的是非常的帥!!黑白通吃阿!果然是最帥的。可是氣質相較之下,還是不丹的國王比較帥阿!不過這些評論還是有百人正妹團來評斷了。

"They must posess a good family background, good academic background, good looks and good manners," said Peng Huai-chen, an associate professor at Tunghai University. "John F Kennedy had all these qualities, so we say he had the charisma of a great leader." Peng said US presidential candidate Barack Obama has the inborn charisma of a leader while Ma's was learned. Still, it and his refined manners will help Ma in his presidential career, the academic said

 

『這些領導人必須要有好的家庭背景,好的學術背景,好看的長相和好的禮貌。』東海教授潘XX說。甘迺迪就是擁有這些特質,所以我們將他歸類成魅力的領導特質。潘又提到,美國民主黨候選人,歐巴馬也是天生的魅力領導者。

 
一個好的領導者是只要好看就好麼?我看這位教授也是鬼迷心翹了吧?美國這兩個人真的是只因為好看麼?我怎麼覺得,JFK跟Obama他們兩個會大受歡迎的原因是因為其演講內容太有魅力,講的太好才是主要受歡迎的原因吧?長得好看的人多的是,長相好看根本什麼都不是。不過在台灣,的確,只要長得好看就可以當總統了,說得也沒錯。


According to the Taiwan press, a number of clinics have received requests from young men who want to undergo surgeries so they can look more like Ma.

 

 根據台灣的媒體,很多整形診所已經有收到客戶要求整形整得像馬英九的Case了。


當台灣男人都變得跟馬英九一樣的時候,我會自動辦移民到其他國家。因為我受不了一整個國家都是娘娘腔。即使是我深愛的土地也會迫使我做出這樣的決定。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 goodjs 的頭像
    goodjs

    Vermonter

    goodjs 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()